Ricerca avanzata
Home Le Collane il Nome nel testo (22) 9788846759535
Libro cartaceo
€ 70,00

Il nome nel testo - vol. XXII/2020

Rivista internazionale di onomastica letteraria

Collana: il Nome nel testo (22)

Pagine: 442
Formato: cm.17x24
Anno: 2020
ISBN: 9788846759535

Stato: Disponibile
  • Descrizione

Indice



Presentazione p. 11



I
Il nome nelle lettere, nei diari, nei taccuini


Federica Cusan
Per una cartografia della memoria. Nomi di luogo e visioni di paesaggio nel Diario di Nuto Revelli p. 21
Elena Papa
Caro Giovannino... Caro Cagnone: note di onomastica scapigliata, tra citazioni e riscritture p. 35
Patrizia Paradisi
Pascoli si diverte. Frecciate onomastiche per amici e colleghi, dalle lettere (alcuni assaggi) p. 49
Luigi Sasso
I nomi di uno sconosciuto: sui Diari di Antonio Delfini p. 63
Laura Vallortigara
Nomi tra le carte: ancora sull’onomastica pavana di Giuliano Scabia p. 75


II
Deonomastica letteraria



Simona M. Cocco
Da Lazarillo a lazarillo: analisi di alcuni nomi di origine deonomastica in spagnolo p. 93
Margherita Lecco
Fata Morgana. Deonomastica scientifica e letteratura medievale p. 107
Luigi Matt
Un pinocchiofilo che non crede nelle desanctislandie: Giorgio Manganelli creatore di deonomastici letterari p. 117
Roberto Randaccio
Da Petit Poucet a Tompusse, un concatenamento onimico p. 129



III
Nomi mancati



Marina Castiglione
Una perifrasi traduttiva per una regina rimossa. Torsioni onomastiche in Cima delle nobildonne di Stefano D’Arrigo p. 143
Samuele Fioravanti
Processi di spersonalizzazione nella poesia di Luciano Erba p. 155
Laura Luche
L’importanza di non chiamarsi. Il ‘nome anonimo’ del protagonista nel romanzo di Cristina Peri Rossi La nave de los locos p. 165


IV
Le variazioni del nome di un personaggio



Elvira Assenza
Nomina sunt consequentia fabulae: variazioni e alternanze nei nomi narranti di Emiliano Monge p. 179
Francesca Boarini
Sulla variazione del nome nelle (ri)traduzioni italiane del romanzo
Das doppelte Lottchen di Erich Kästner P. 191
Daniela Cacia
Emersioni e variazioni onomastiche nella letteratura popolare e per ragazzi del primo Novecento p. 207
Paola Cantoni
Quicquero, Pappacone e Zuche Zuche: il nome del personaggio nel teatro di Antonio Petito p. 217
Isabelle Gigli Cervi
Variazioni onomastiche dietro al Galateo di Giovanni Della Casa: una proposta di lettura p. 229
Silvia Corino Rovano
Torino 1930: Rosa Vercesi. Quando un nome è un caso giudiziario, uno scoop giornalistico, un romanzo e un’opera teatrale p. 241
Stefano Genetti
Slittamento onomastico e smarrimento esistenziale in Celui qui est digne d’être aimé di Abdellah Taïa p. 251
Erika Raniolo
Léo, l’enfant sourd: gli antroponimi in un fumetto ‘sordo’ p. 261
Elisabetta Rossi
«Da più di sessant’anni per me è Lila». I nomi delle amiche geniali di Elena Ferrante p. 275


V
Nomi migranti



Maria Candida Ghidini
Santi, Amleti e Maddalene. L’energia del Nome nel Dottor Živago di Boris Pasternak p. 293
Nunzio La Fauci
I nomi di Leonardo Sciascia p. 303
Giorgio Sale
«Il contrario di Ulisse». Suggestioni onomastiche in Ulysse from Bagdad di Eric-Emmanuel Schmitt p. 311
Leonardo Terrusi
Due corpi, un nome. Migrazioni e sdoppiamenti onomastici in un universo autoriale: D’Annunzio, Pirandello, Bolaño, Boccaccio p. 323


VI
Riflessioni metodologiche intorno al nome proprio



Giusi Baldissone
Sincretismo gozzaniano: i nomi dell’avatar nella cuna del mondo di un popolo dimenticato p. 337
Geneviève Henrot Sostero
Le nom propre modifié dans les Mémoires d’Outre-tombe de Chateaubriand: de l’exemplarité à l’emphase p. 349


VII
Riletture e prospettive



Luigi Sasso
Avvertenza p. 367
Giorgia Rimondi
La filosofia russa della parola p. 369
Luigi Sasso
Sanguineti onomasta p. 375
Lorella Sini
Il nome e le scritture di sé p. 381
Klaus Vogel
Nomi e lettere in Goethe p. 385

VIII
Repertorio bibliografico



Leonardo Terrusi
Repertorio bibliografico dell’onomastica letteraria in Italia (2018-2019) p. 395